![]() |
La
felicità comincia dalla casa- Happiness starts from
home- Le bonheur commence par la maison-
Freude beginnt vom zu Hause
![]() FORTISSIMO FRIZZANTISSIMO® -esclusivo -fabbricato in Italia- a@architectables.com CIOCCOLATO CHOCOLATE CHOCOLAT SCHOKOLADE
Con questo cioccolato Cru, una azienda specializzata alimentare Lombarda produce secondo la nostra ricetta esclusiva, un dolce mono porzione, peso 80gr, il MILANESER®. Dolce sobrio in apparenza, esplosivo in sostanza. Da gustare caldo, tiepido ,freddo o ghiacciato- È un dolce da riscaldare in forno per 5 minuti, in microonde 2 minuti. La confezione, in una scatola, contiene 4 dolci MILANESER.® Le nostre scelte: CONFETTI di mandorle, tradizionali, morbidi e naturali, prodotti da una azienda storica Lombarda che riteniamo eccellente. BARRE di marzapane ricoperte di cioccolato e prodotte da una storica azienda francese; barra da dividere in più quadrati per le delizie quotidiane. COCKTAIL Tables & Tables ®: ne mescolato, ne agitato. In un bicchiere a stelo, a bocca larga, un pò di LIMONCELLO sufficiente per avvolgere insaporendolo un cubetto di ghiaccio, versare sopra del vino rosato a bollicine aspettare due minuti, è pronto. Oppure del vino bianco secco. Per l'estate, un infuso di menta e thè freddo oppure del succo di frutta non zuccherato al posto del vino. Salute!
A specialised lombardian alimentary factory produces , following our recipe the MILANESER®. Apparently severe, substantially explosive, this sweet single portion, weight:3 Ounces. To taste hot, or warm , cold or frozen- Packaging: a box containing four portions of MILANESER®. Our 2 choices: CONFETTI are sugared almond. This is a very Italian speciality, this traditionnal Lombardian confetti maker produces excellent Confetti. ALMOND PASTE A French company produces marzipan covered with dark chocolate, a delicious healthy energetic aliment. You may divided it in pieces, for a very appreciated after dinner. COCKTAIL Tables & Tables ®:do not shake or mix,in a conic glass,some drops of Limoncello wetting an ice cube ,then drop bubbles wine ,wait two minutes before Cheers Salute! . In Summer, a cold mint tea or Ceylon tea ,or non sugared fruit juice will replace wine .
C'est avec ce grand cru de chocolat noir qu'une industrie pâtissière Lombarde produit, suivant notre recette exclusive le MILANESER®. Sobre en apparence et explosif en susbstance. C'est un gâteau mono portion, de 80 grammes pièce,confectionné à quatre pièces par boîte. Se déguste chaud, tiède, froid ou glacé. Nos 2 préférences: CONFETTI- dragées d'amandes est une spécialité très Italienne. Une industrie traditionnelle Lombarde produits des dragées excellents. PATE D'AMANDES-Une industrie française renommée de chocolat produit des barres de massepain couvert de chocolat noir. Délicieux, à diviser en carreaux pour avoir l'illusion de créer vos propres chocolats. COCKTAIL Tables & Tables ®: ni agité, ni mélangé: dans un verre conique, verser le Limoncello juste pour enrober le glaçon, verser le vin à bulles en pureté, produit avec une seule qualité de raisin ou du vin blanc sec. attendre 2 minutes avant de déguster. En été, un thé frais de menthe ou Ceylon ,un jus de fruits non sucrés remplacerait le vin. Salute! |
Copyright © 1992-2011 Tables & Tables ® - Milano-Riproduzione vietata- Reproduction interdite-All rights reserved- |